Friday, May 13, 2011

You are watching a movie somewhere besides the Alamo Drafthouse!

I'm noticing a sad paucity of hot waitresses in this movie theater.

Noto una escasez triste de camareras calientes en esta sala de cine.


"Matthew Perry!"

«¡Matteo Perry!»


Wow.  It's like all the generic-ness of McDonald's with none of the convenience.

¡Hala!  Es como todos los genéricos-dad de McDonald's con ninguno de la conveniencia.


Are these moviegoers too rude to shut up or too stupid to realize the movie has started?

¿Son estos los cinéfilos demasiado grosero que se callara o demasiado estúpido para darse cuenta de la película ha comenzado?


I am distracted both by your phone and your atrocious texting grammar.

Estoy distraído por su teléfono y también por su gramática atroz.


I am the oldest person in this theater.

Yo soy la persona más vieja en este teatro.


Eventually this whole industry will get displaced by video games, right?

Con el tiempo esta industria obtendrá toda desplazados por los juegos de vídeo, ¿no?


Ironically, this experience might actually be bearable if only there were beer available.

Irónicamente, esta experiencia podría ser en realidad soportable si tan sólo hubiera disponibilidad de cerveza.

__________
Note:  As always, these 'translations' are basically just Google Translate output, so corrections are welcome.

No comments:

Post a Comment